Дивитись що таке "2000-ті роки" в інших словниках. Революція, Громадянська війна, розруха, НЕП

2000- Вибори Президента Російської Федерації. Президентом Росії стає В. В. Путін

Припиняє свою роботу після пожежі Останкінська телевежа

2001 р.- У центрі Москви біля готелю Росія виходить проект "За склом", який транслюється каналами Тв-6, ТНТ і Твс

2002 р.- Відкрито транспортну розв'язку, що зв'язала Коломенський проїзд і Нахімовський проспект, що започаткувала проектування та будівництво четвертого транспортного кільця.

Рішенням суду припинено мовлення телеканалу ТВ-6

2003 р.- У Спортивному комплексі "Олімпійський" проведено першу церемонія вручення Щорічної національної музичної телевізійної премії в галузі популярної музики.

Вибори до Державної Думи Федеральних Зборів РФ.

Телеканал РТР поміняв назву на "Росія", у свою чергу канал ОРТ, поміняв назву на "Перший"

Третє Транспортне кільце в Москві зімкнулося і повністю відкрилося для руху

2004 р.- Вибори Президента Російської Федерації. Президент Росії повторно стає В. В. Путін. Цього ж дня відбувається велика пожежа в історичній будівлі Манежа, яку практично знищено повністю.

У московських автобусних парках припиняється експлуатація легендарних автобусів ЛіАЗ-677 (випускалися 1967-2000)

2005 р.- Припиняє роботу московський телеканал "М1", тепер на його частоті мовить телеканал "Домашній"

Святкування 60-х роковин Дня Перемоги з великим парадом на Червоній площі в Москві

Через аварію в енергозабезпеченні Москви, відбувається відключення електрики в багатьох частинах міста

Великий театр закривається на реконструкцію

У місті відкрилася перша московська бієнале сучасного мистецтва, яка проводитиметься за непарними роками

2006 р.- Ліквідація трамвайних колій на ленінградському проспекті у зв'язку з його реконструкцією, що викликало масу протестів

2007 р.- Відкрилася друга московська бієнале сучасного мистецтва

У Москві відкрився XIII Міжнародний конкурсакадемічних музикантів імені П. І. Чайковського

2008 р.- У країні відбулися вибори третього президента Російської Федерації. Президентом РФ стад Д. І. Медведєв

Заборона на "точкову забудову" у місті Москві

У перші за 17 років на Дні Перемоги у параді брала участь важка техніка

На великій спортивній арені у Лужниках пройшов фінал Ліги Чемпіонів з футболу

Початок першого етапу будівництва четвертого транспортного кільця (дільниця від шосе Ентузіастів до Ізмайлівського шосе)

2009 р.- Кількість автомобілів у столиці за зразковими даними досягла 3,5 млн одиниць

У Москві на арені СК Олімпійський пройшов конкурс Євробачення

Поблизу Північного входу на ВВЦ знову відкрито пам'ятник "Робітника та колгоспниці", до цього часу було розібрано на реконструкцію.

Відкриття нових станцій та ліній метро дещо застопорилося через оголошені проблеми фінансування

Помісний собор Руської православної церквиобрав нового Патріарха Московського та всієї Русі. Ним став Кирило.

Відкрилися нові станції метро Арбатсько-Покровської лінії "Мякініно", "Волоколамська" та "Мітіно"

Третя московська бієнале сучасного мистецтва

Перетворення Москви кінця 90-х перейшло справжній " будівельний бум " 2000-х. Вартість квадратного метра столичної землі постійно зростала, інвестори намагалися інвестувати кожен шматочок землі, майже залишаючи вільних місць. У центрі міста стрімко стали з'являтися сучасні висотні будинки ділових центрів, бізнес-центрів, а практично над кожним вестибюлем станції метро виріс торговий центр.

Населення Москви почало стрімко зростати, загальна кількість людей, що перебувають у місті, стала значно збільшуватися з кожним роком. З цим пов'язані притоки населення інших міст Росії, і навіть стрімким збільшенням притоків мігрантів з інших прилеглих країн. І, звичайно, над Москвою все більше стала нависати транспортна проблема, над рішенням якої протягом довгого часу рішучих дій практично не було.

Хронологія подій

У 2000-ті роки активне велося будівництво нових ділових будівель у центральній частині міста та торгових центрів, як у центрі, так і по околицях, які поступово почали замінювати звичні у 90-ті роки речові ринки. У 2001 році була побудована "Вежа 2000" - перша висотна будівля (Дільниця № 0), яка відкрила серію здачі об'єктів інших висотних будівель ділового комплексу "Москва-Сіті". Транспортну проблему ненадовго вирішувало 3-е транспортне кільце, що зімкнулося, після відкриття руху в Лефортовському тунелі. До 2009 року кількість транспортних засобів у Москві перевалило за 3,5 млн одиниць, що спричинило величезні пробки в "годинник-пік".

Москва все більше почала брати участь у проведенні великих спортивних іграх та змаганнях: 2002 рік – Міжнародні спортивні юнацькі ігри країн СНД; 2005 рік – Чемпіонат світу з фігурного катання; 2007 рік - Чемпіонат світу з хокею; 2008 рік - Фінал Ліги чемпіонів УЄФА, що відбувся на реконструйованому стадіоні "Лужники". А у 2009 році у Москві пройшов популярний у Європі конкурс Євробачення у спортивному комплексі "Олімпійський".

  • Детальніше:Хронологія московських подій 2000-х років

Архітектура

2000-ті роки стали роками масового перетворення Москви на нове європейське місто. Зведення нових, найчастіше безсмачних будівель зі скла та металу, захлеснуло місто тотальним будівництвом нових торгово-ділових бізнес-центрів на місці знесених старих будівель, а також реконструкції старих архітектурних будівель, найчастіше з головною метою переробки площі під орендні торгові та офісні площі. Продовжилося знесення старих старих будівель у центрі міста, а в спальних районах продовжилася програма з поліпшення житла зі знесення п'ятиповерхівок та переселення мешканців у більш комфортні будинки, програма, розпочата ще в 90-ті роки.

На жаль, хвиля будівельних перегонів, що захопила столицю, вкрай негативно почала позначатися на історичному образі міста, що склалося. Історичні будівлі, що мають величезну цінність в архітектурі, стали губитися в масивах сучасних веж, а реконструйовані та перероблені під сучасні потреби будівлі значно втратили свій первісний історичний вигляд. Так, наприклад, зник вид на унікальну будівлю Київського вокзалу за величезним ТЦ Європейським, та ж доля спіткала і Курський вокзал, який закрив ТЦ "Атріум", Павелецький та Білоруський вокзали стали довгими бранцями в оточенні будівельних огорож на їхніх площах.

У спальних та житлових районах, які були збудовані ще в різні рокирадянських часів, стали зводитися нові житлові висотні будинки, прямо серед інших житлових будинків дома парків, скверів і дворів. Такий недобросовісний спосіб будівництва був названий "точковою забудовою". Такий підхід викликав крайнє невдоволення москвичів і в 2008 році "точковий спосіб забудови" був заборонений, проте інвестори навчилися знаходити шляхи обходу заборони.

  • Детальніше:Архітектура 2000-х років

Культура та побут

Початок XXI століття стало перетворювати Москву з великої столиці Росії у великий світовий мегаполіс. Столиця стала головною метою для багатьох громадян, що приїжджають на заробітки, з інших країн, найчастіше з країн ближнього зарубіжжя. Москва з кожним роком все важче і важче почала справлятися з транспортною проблемою, через величезне збільшення кількості особистих автомобілів і комерційного транспорту. Нові розв'язки, дороги будувалися повільними темпами. Найчастіше транспортна проблема вирішувалася звичайним розширенням проїжджої частини, але застарілі перехрестя та вузькі розв'язки не зменшували пробки, як у центрі, так і на виїзді з міста.

Ці та інші проблеми стали знижувати рівень комфорту життя у столичному місті, стали об'єктом критики дій московського уряду. Хоча рівень життя в столиці Росії з кожним роком неухильно зростав, москвичі все більше скаржилися на погіршення умов життя, таких як щоденні пробки, точкова забудова житлових кварталів, що вже склалися роками, високий рівень корупції, збільшення кількості мігрантів у столиці і бездіяльність влади в спробах рішень хвилюючих питань.

Проте Москва стала містом із європейським устроєм життя. Все більше в столиці набирає популярності шопінг, що тягне за собою відкриття нових і нових торгових центрів. Москва стає головним центром привабливості здобуття освіти, галасливим центром розваг та відпочинку, має найбільшу зацікавленість у робочих місцях і стає найдорожчим містом світу на 2009 рік, поступаючись лише Токіо.

  • Детальніше:Культура 2000-х років

Московський метрополітен

З 2000-х років роботи з прокладання нових ліній метро та продовження старих прискорилися порівняно з колишніми роками кінця XX століття. Було продовжено перегони Серпухівсько-Тимірязівської лінії до нової станції "Бульвар Дмитра Донського", а слідом від пересадки з цієї ж станції вступила в дію лінія легкого метро в новому великому спальному районі Бутове. Біля поклонної роки відкрилася станція "Парк Перемоги" найглибшого закладання в Москві та довгим 3,2 кілометровим перегоном від станції "Київська".

На метромосту в Лужниках знову запрацювала станція "Воробйові гори", яка простояла у довгому капітальному ремонті з радянських часів. У районі ВДНГ запустилася невелика ділянка монорейкової дороги, що спочатку почала працювати в екскурсійному режимі. До висотного ділового комплексу "Москва-сіті" до 2005 року простяглася гілка від станції "Київська" з новими двома станціями "Діловий центр" та "Міжнародна". А в 2009 році в експлуатацію введено довгу ділянку Арбатсько-Покровської лінії, яка вийшла за межі МКАД із новими станціями "Мякініно", "Волоколамська" та "Мітіно".

  • Детальніше:Московський Метрополітен 2000-х років

Фотографії Москви

Москва у різних фотографіях 2000-х років нового століття вже виглядає як сучасне місто з потужною інфраструктурою, швидкісними магістралями, величезними розв'язками, висотними будинками, торговельно-розважальними центрами, наземними лініями легкого метро, ​​реконструйованими історичними будинками, пам'ятниками, церквами та храмами, а також новими різноплановими архітектурними спорудами.

  • Детальніше:Фото Москви 2000-х років

Мапи Москви

У 1999 році було розроблено третій Генеральний план розвитку міста Москви до 2020 року, який був прийнятий і затверджений в 2005 році ДержДумою. Насамперед Генплан стосувався питань пошуку ефективних шляхів реорганізації вже забудованих територій та у меншому вирішенні екологічних та транспортних проблем столиці. На думку експертів, ця версія генплану була орієнтована на залучення інвесторів.

Вже до 2007 року було розроблено та прийнято четвертий Генплан розвитку Москви до 2025 року, і якщо попередній називали "Генплан можливостей", то новий отримав назву "Генплан потреб". Якщо третій Генплан був орієнтований на залучення інвесторів, то четвертий більше на зміцнення соціальної та розвитку транспортної інфраструктури, а також на перегляд загальної стратегії розвитку міста.

Що стосується плану і схем столиці, то в 2000-ті на картах на невеликому віддаленні від Садового кільця Москви акуратно вписалося 3-е транспортне кільце, з'явилося кілька транспортних розв'язок, оновлена ​​магістраль Хорошівського шосе, що проходить через тунель і Живо. Москва-річку перекинулося кілька пішохідних мостів.

  • Детальніше:

як правильно: у 500-х метрах або у 500 метрах

Правильно: у 500 метрах.

Запитання № 296635

Добридень! Скажіть, будь ласка, яке зведення правил зараз діє? 12 років тому, коли я навчалася в університеті, ми зверталися лише до Правил 1956 року. Вже тоді знайомилися з Лопатинською реформою 2006 року, але все це не було прийнято. Як справи зараз? До якого джерела слід звертатися? Питання виникло у зв'язку з обговоренням варіантних форм - п'ять кілограм та п'ять кілограмів - у словнику Лопатіна 2012 року зазначені ці 2 існуючі на даний момент варіанти. Але чи це так? Чи можемо ми спиратися на це словник? Спасибі. Ольга

Відповідь довідкової служби російської мови

Питання про вибір закінчення у формі родового відмінка множинислова кілограмне є орфографічним, це проблема граматичної норми. Про неї Ви можете прочитати у відповіді на запитання №.

Правила 1956 року та правила 2006 року, про які Ви питаєте, – це склепіння орфографічних та пунктуаційних законів. Ось їх повні бібліографічні описи:

Правила російської орфографії та пунктуації: утв. Акад. наук СРСР, М-вом вищ. обр. СРСР і М-вом просвіт. РРФСР / [найбільше уч. у сост. приймали С. Г. Бархударов, К. І. Билінський, В. В. Виноградов, І. С. Істріна, І. А. Каїров, Є. І. Корневський, С. Є. Крючков, С. П. Обнорський, Д .Н. Ушаков, А. Б. Шапіро, Л. В. Щерба]. - Москва: Учпедгіз, 1956. - 176 с.

Правила російської орфографії та пунктуації. Повний академічний довідник: схвалено Орфографічною комісією РАН/[авт. Н. С. Валгіна, Н. А. Єськова, О. Є. Іванова, С. М. Кузьміна, В. В. Лопатін, Л. К. Чельцова; відп. ред. В. В. Лопатін]; Ріс. акад. наук, Від. історико-філол. наук, Ін-т русявий. яз. ім. В. В. Виноградова. - Москва: Ексмо, 2006. - 478, с. – Довідник є доповненою редакцією чинних «Правил російської орфографії та пунктуації» 1956 р. – Видання після 2006 р. стер.

Зведення 2006 року не можна визнати таким, що реформує наш лист, хоча за тими публікаціями, які виходили в ЗМІ на початку 2000-х, такий висновок цілком можна було зробити. Але журналістам потрібна сенсація, їм властиво демонізувати будь-яку ситуацію.

Ось що написано у передмові до правил 2006 року: «Основним завданням цієї роботи була підготовка повного тексту правил російського правопису, який відповідає сучасному стану російської мови. Чинні досі «Правила російської орфографії і пунктуації», офіційно затверджені в 1956 р., були першим загальнообов'язковим зведенням правил, які ліквідували правопис. З часу їх виходу минуло рівно півстоліття, на їх основі були створені численні посібники та методичні розробки. Природно, що за цей час у формулюваннях «Правил» виявилася низка суттєвих перепусток та неточностей.

Неповнота «Правил» 1956 р. у великій мірі пояснюється змінами, що відбулися в самій мові: з'явилося багато нових слів та типів слів, написання яких «Правилами» не регламентовано. Наприклад, у сучасній мові активізувалися одиниці, що стоять на межі між словом та частиною слова; серед них з'явилися такі, як міні, максі, відео, аудіо, медіа, ретрота інших. У «Правилах» 1956 р. не можна знайти у відповідь питання, писати такі одиниці разом з наступною частиною слова чи через дефіс. Застаріли багато рекомендацій щодо вживання великих літер. Потребують уточнення і доповнення правила пунктуації, що відображають стилістичне різноманіття і динамічність сучасної мови, особливо в масовому друку.

Отже, підготовлений текст правил російського правопису як відображає норми, зафіксовані в «Правилах» 1956 р., а й у багатьох випадках доповнює і уточнює їх з урахуванням сучасної практики листи» (з. 9).

Потрібно визнати, що розбіжності у рекомендаціях склепіння 1956 року та склепіння 2006 року є. Але вони зовсім незначні. Деякі їх ми зобов'язані ще Д. Е. Розенталю. Він у своїх керівництвах з правопису не відтворював правила 1956, а уточнював, деталізував їх і в деяких випадках змінював рекомендації. Всі ці зміни пов'язані зі змінами, що відбулися у самій мові.

Крім склепінь правил, орфографічну норму фіксують і орфографічні словники. Робота над створенням академічного орфографічного словника доручена Інституту російської ім. В. В. Виноградова РАН. Там працюють фахівці, які ведуть постійні дослідження в галузі орфографії, вивчають сучасну практику листа, історію його нормування та виробляють рекомендації щодо написання слів, які на наших очах входять до російської мови. Ними ж готуються до видання нові редакції академічного орфографічного словника. Найбільш повним із них на даний момент є 4-те видання «Російського орфографічного словника» (М., 2012). Відповідають рекомендаціям цього словника дані орфографічного ресурсу, яким будь-хто може користуватися на нашому порталі в розділі «Перевірка слова».

Запитання № 295368

Підкажіть, будь ласка, як правильно оформити дати: на рубежі 2000-2010-х років / на рубежі 2000-х – 2010-х років?

Відповідь довідкової служби російської мови

Вірний перший варіант, нарощення повторювати не потрібно.

Питання №290583

Здрастуйте, наш викладач дала нам завдання порівняти сучасні норми вживання форми р.п. мн. ч. слів "грам", "кілограм" та норми вживання у 2000-х роках, і відправила нас на ваш портал, щоб розібратися. Я знайшов як правильно на сьогоднішній день вживати ці слова, а ось як було в 2000-х хотів би запитати вас.

Відповідь довідкової служби російської мови

Дякуємо за цікаве запитання! Але цікаво простежити історію форм грам – грамів, кілограм – кілограмівпочинаючи не з 2000-х років, а хоча б за останні півстоліття. Досі поширена думка, що форми грам, кілограмв родовому відмінкумн. числа хибні. Тим часом на їхню допустимість словники вказували ще в 1950-ті.

У словнику-довіднику «Російська літературна вимова та наголос» під ред. Р. І. Аванесова та С. І. Ожегова (М., 1959) проводиться такий поділ: грамів –переважно у письмовій мові, грам –переважно в усного мовленняпісля чисельних. Те саме з кілограмами: кілограмів –у письмовій мові, кілограм –у усній (тут для чисельників не говориться).

Такий поділ дожив до початку 2000-х, хоча за ці півстоліття словники то вказували варіант грам, кілограмяк допустиме, то не вказували. Наприклад, у 10-му виданні «Орфографічного словника російської» (М., 1970) – лише граміві кілограмів,а два роки потому 9-е видання «Словника російської» С. І. Ожегова (під ред. Н. Ю. Шведової) повторює рекомендацію 1959 року: грамів –переважно у письмовій мові,грам –переважно в мовленні після числівників;кілограмів –у письмовій мові,кілограм –в усній. Академічна «Російська граматика» (М., 1980) також вказувала, що у мовленні форми грамів, кілограмівневживані.

У 21-му виданні «Словника російської» С. І. Ожегова (М., 1989) варіанти грамі грамів, кілограмі кілограміввже дано як рівноправні. Здавалося б, форми грамі кілограмостаточно стали нормативними. Проте 2-ге видання словника Л. К. Граудіної, В. А. Іцковича, Л. П. Катлінської «Граматична правильність російської мови» (М., 2001) констатує, що поділ на усне та письмове мовлення в останнє десятиліття XX століття і на рубежі століть ще зазначалося: «Побутові одиниці вимірів ваги грам, кілограмв мовленні використовуються в переважній більшості з нульовою флексією. У письмовій промові під впливом редакційної коректури нині використовуються виключно форми граміві кілограмів».

Сучасні словники російської мови вже, як правило, не дають окремих рекомендацій для вживання цих слів в усному та письмовому мовленні. Є видання, де форми з нульовим закінченням та із закінченням - івзафіксовані як рівноправні – наприклад, «Словник труднощів російської мови для працівників ЗМІ» М. А. Штудінера (М., 2016). Але все ж таки більшість словників дають більш докладну рекомендацію, розрізняючи вживання цих форм у поєднанні з чисельним (у рахунковій формі) і поза таким поєднанням. У поєднанні з чисельним варіанти грамі грамів, кілограмі кілограмівзізнаються рівноправними, а ось поза таким поєднанням (що зустрічається, правда, набагато рідше) правильно тільки грамів, кілограмів.Така рекомендація – у «Російському орфографічному словнику» РАН за ред. В. В. Лопатіна, О. Є. Іванової (4-те вид. М., 2012), «Орфоепічний словник російської мови» під ред. Н. А. Єськової (10-е вид. М., 2015), «Великому універсальному словнику російської мови» за ред. В. В. Морковкіна (М., 2016). Вона є найбільш виправданою.

Таким чином, зараз вірно: п'ять грамі п'ять грамів, шість кілограмі шість кілограмів,але (поза поєднанням з числівником): підрахунок кількості грамів та кілограмів(не грам та кілограм).

Запитання № 287081

Здрастуйте, свята 8 Березня і 1 Травня, треба писати в такому разі назву місяця з великою. Як бути зі святами на 14 лютого, 1 квітня, 1 вересня? Якщо немає усталеного правила, напишіть про це.

Відповідь довідкової служби російської мови

Правило звучить так: « У назвах свят із початковою цифрою з великої літери пишеться назва місяця, наприклад:1 Травня, 8 Березня» (Правила російської орфографії та пунктуації. Повний академічний довідник / За ред. В. В. Лопатіна. М., 2006).

З цього правила випливає, що написання будь-якого свята на зразок 8 Березня, 1 Травняє правильним. Проте стійко пишуться з великої літери назви місяців лише у назвах цих свят.

Цікава історія кодифікації (закріплення у словниках та правилах) подібних назв.

У « Правила російської орфографії та пунктуації» 1956 – свого роду орфографічної конституції – вказувалося:« Пишеться з великої літери перше слово у назвах революційнихсвят та знаменних дат, наприклад:Перше травня, Міжнародний жіночий день, Новий рік, дев'ятого січня (Виділено нами. - Грамота.ру).Якщо початкове порядкове число в такій складній назві написано цифрою, то з прописної літери пишеться наступне за ним слово, наприклад: 9 Січня, 1 Травня» .

Однак Д. Е. Розенталь, який у другій половині ХХ ст. розширював, уточнював і навіть дещо змінював правила, згодом змінює рекомендації щодо написання свят. В« Довідник з правопису та літературноїред.» 1967 р. з правила усуваються слова про революційний характер свят:

«З великої літери зазвичай пишеться перше слово і власні іменау назвах свят, народних рухів, знаменних дат, наприклад: Перше травня (1 Травня), Міжнародний жіночий день, День Конституції, День Радянської Армії, День Перемоги, День авіації, День артилерії, День друку, День шахтаря... Дев'ятого січня (9 Січня), Народний фронт, Новий рік».

У довідниках Д. Е. Розенталя, виданих наприкінці 1990-2000-х рр.. за редакцією інших фахівців, було зроблено спробу розширити список прикладів цього правила і згадуються державні свята 7 листопада і 12 червня.

Проте такі написання не закріпилися. Мабуть, ці дати не сприймаються як назви свят (на відміну від традиційних 8 березняі 1 травня).

Запитання № 283351

Доброго дня. Як правильно написати наприкінці 90-х – на початку 2000-х? Як правильно писати цифри, якою має бути знак (тире або дефіс), повинні бути прогалини, треба двічі повторювати "в"?

Відповідь довідкової служби російської мови

Ви написали правильно: потрібні дефіси перед нарощеннями, тире з пробілами між словами, повторювати привід не потрібно. Правильно: наприкінці 90-х – на початку 2000-х.

Запитання № 279060

Добридень! Під час оформлення монографії зіткнулася з нарощенням дат. У 80-90-х роках: тут все зрозуміло. А ось як правильно та коректно для наукового видання оформити період 90–00-х років? Виглядає якось не дуже.
Варіанти цифрового оформлення вираження "в дев'яностих-двотисячних роках":
1) 1990-2000-х рр.
2) 90-00-х рр.
3) 1990-2000 р.р.

Третій варіант виглядає нормально, але, як я розумію, включає лише саме 2000 рік, не включаючи решту двохтисячних. Тож невірний.

Підкажіть, будь ласка, на який словник спертися чи існує практика?

З повагою, Тетяна, Владивосток

Відповідь довідкової служби російської мови

Коректно: у 1990–2000-ті роки.

Запитання № 276512
Ваш ресурс показує, що правилами російської є правила 1956 року. (http://www.gramota.ru/spravka/rules/)
А чим є це – «Правила російської орфографії і пунктуації. Повний академічний довідник», видання 2007 р. (http://www.ozon.ru/context/detail/id/3189654/)
Чому правила існують у двох різних версіях?
Що є правилами?

Відповідь довідкової служби російської мови

Повний академічний довідник «Правила російської орфографії та пунктуації» за ред. В. В. Лопатіна - результат багаторічної роботи Орфографічної комісії РАН, спрямованої на уточнення чинних правил російського правопису. Ця робота йшла у 1990-ті – на початку 2000-х; передбачалося, що її результатом стане затвердження нового зводу правил, в якому регламентувалося б написання нових слів, що з'явилися в російській мові після 1956 (наприклад, слів з першими частинами відео... медіа... інтернет...), знято деякі протиріччя зводу 1956 року, усунуто деякі невиправдані винятки, ліквідовано явно застарілі написання, які у 1956 року були викликані ідеологічними причинами (наприклад, написання назв, що з релігією).

Однак з причин, що не залежать від лінгвістів, цього не сталося. Офіційне затвердження нової редакції правил не відбулося, насамперед через негативну реакцію в суспільстві на деякі зміни, що спочатку пропонувалися. Багато в чому ця реакція була спровокована недобросовісною роботою журналістів: ЗМІ писали про «реформу мови, що ніби готується», «узаконення безграмотності» тощо, хоча жодних радикальних змін лінгвісти не пропонували. В результаті підготовлений Орфографічною комісією текст правил російського правопису ліг в основу повного академічного довідника «Правила російської орфографії та пунктуації», що вийшов через кілька років. Він вийшов саме на правах довідника (не загальнообов'язкового зводу), який доповнює та уточнює чинні «Правила російської орфографії та пунктуації» 1956 року відповідно до сучасної практики листа.

Офіційний статус загальнообов'язкових правил правопису зберігається за склепінням 1956 року (який у деяких випадках суперечить сучасній письмовій практиці, такий парадокс).

Запитання № 273537
Добрий день. Проясніть, будь ласка, такий момент. "Довідник з правопису та літературної правки" за редакцією Розенталя 1980-х років видання допускав тільки такий варіант написання слова: "не випадково", при цьому той самий довідник 1990-х років видання (коли Розенталь вже помер) передбачав зовсім інший варіант: " не випадково". Я так розумію, хтось поправив метра, прикриваючись його прізвищем, бо мертвий не заперечить. Погано якось виходить.
Тим не менш, другий варіант, що увійшов у моду в останні роки і використовуваний, у тому числі, Грамотою.ру, все одно ріже око. Питання: чому ви даєте посилання лише на один орфографічний словник 2000-х років?

Відповідь довідкової служби російської мови

В електронному орфографічному словнику на нашому порталі після слова не випадковостоїть знак "зірочка". Це означає, що слово може бути написане і разом, і окремо (залежно від контексту).

Запитання № 265327
Доброго дня! У мене питання щодо відміни географічних назв. У Башкирії є місто Ішимбай, засноване 1940 року. У мене виникла суперечка з місцевими ЗМІ щодо його відмінювання. Відповідно до інформації, розміщеної на даному сайті (див. http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_90), я думаю, що правильно говорити і писати «міста Ішимбая», «міста Ішимбаю», «містом Ішимбаєм», «місті Ішимбаї». Представники ж ЗМІ кажуть, що правильно «міста Ішимбай», «місту Ішимбай», «містом Ішимбай», «місті Ішимбай», стверджуючи, що цей топонім не освоєний російською мовою, посилаючись на правило «Як схиляти іншомовні географічні назви? Назви, що закінчуються на приголосний». Зауважу, що у радянські рокиі до кінця 2000-х років його ім'я вільно схилялося у місцевій пресі, на телебаченні, у найменуваннях адміністративно-державних структур, підприємствах та установах. Випускалися книги видавництв міст Москви та Уфи зі відміною. Особисто мені здається, що це правило наведено швидше для іноземних топонімів, а не для російських. У Росії її багато подібних назв, але вони схиляються. Хіба можна говорити, що російський топонім іншомовного походження не освоєний російською мовою, якщо у цьому місті основною мовою є російська? Додам, що ці ж ЗМІ не схиляють вулиці та річки («на річці Біла», «на вулиці Радянська» тощо), що теж, як на мене, є помилкою.

Відповідь довідкової служби російської мови

Якщо назва міста протягом кількох десятиліть вільно схилялася, значить цей топонім можна сміливо віднести до назв, «давно запозичених і освоєних російською мовою», і, отже, схиляти. Ви маєте рацію: рекомендація не схиляти іншомовні назви на приголосний стосується (за рідкісним винятком) іноземних топонімів. Варіанти на річці Біла, на вулиці Радянськатеж не можна вважати нормою літературної мови, Це, швидше за все, типово канцелярське вживання.

Запитання № 253606
спасибі за відповідь
http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_371342
Наведене видання – добрий помічник тому, хто тільки вивчає мову. Але чи є довідник, який містить саме зміни прийнятих раніше норм? Вижимання змін норми, що відображає еволюцію мови, більш лаконічний посібник для людей, робота якого безпосередньо пов'язана з мовою.

Відповідь довідкової служби російської мови

На жаль, зараз немає популярного видання, в якому розповідалося б про динаміку орфографічної норми за останні півстоліття. На початку 2000-х років такі відомості були представлені у проекті зводу правил російського правопису, який розроблявся в Інституті російської ім. В. В. Виноградова РАН.

Для того щоб простежити різницю між сучасною орфографічною нормою (а також сучасною практикою письма) і нормою середини минулого століття, можна просто зіставити тексти сучасного академічного довідника "Правила російського правопису" та зведення правил, що вийшов у 1956 році.